Tá na buachaillí ar ais ar Inis Uí Drisceoil ag an gcampa seoltóireachta, agus tá teach ar cíos againn ann.
Chinneas dul amach ar mo chadhc, chun triail as mo chóras campála (puball, sorn, bia, stóráil, srl.).
Bhí deifir orm agus mé ag imeacht as Conamar, agus ní rabhas an-chúramach ag lódáil an bád. Dá bhrí sin, ní raibh an dhóthain spás sa bhád. Chuireas an trealamh breise i mála tirim, agus cheangal leis an deic é.
Ar aghaidh liom ansin ar turas breá, i mo aonar, timpeall an oileáin. Bhíos breá sásta le snámhacht agus seasmhacht an cadhc agus é lán le meáchan.
Uair amháin, nuair a bhíos ag dul timpeall rinn An Dúna, bhíos ag ceapadh nach raibh sé oiriúnach a bheith ann i m'aonar, ach mar sin féin, bhíos muiníneach i gcónaí.
![]() |
| Ag lorg áit campála. |
Áit foirfe faighte agam.
An maidin dar gcionn, agus mé ag fanacht leis an taoide ag líonadh, dheineas iarracht níos fearr an cadhc a phacáil i gceart.
An uair seo bhí gach rud istigh, agus leanas ar aghaidh ag déanamh beagán taiscéalaíochta timpeall na oileáin Loch Trasna.
![]() |
| Na páistí amuigh ag seoladh. |
****UASDÁTÚ****
I measc an-chuid eolas fíorshuimiúil eile, tá an léarscáil iontach seo aici, déanta ag Anthony Beese agus foilsithe den chéad uair i 2000 sa Mizen Journal.
Áis den scoth is ea é an léarscáil seo, agus cinnte go mbeinn ag baint úsáid as sa todhchaí.

















